Parashat Emor starts with (literal translation) “and spoke
- va’yomer - YHVH to Moshe, ‘speak – emor - to the priests, the sons of A’haron’” (21:1).
In both instances, the verb used for “speak” is the same one, a.m.r (alef, mem,
resh).
The topics with which Moshe was commanded to address the cohanim/priests
had to do with their sanctity. The first of these deals with defiling
themselves with the dead (v.1), although in Hebrew the word “dead” is missing,
and can only be inferred from the context. Perhaps this is a linguistic device intended
to illustrate the defilement of death, and thus is omitted (even) from the
text. The titles of the previous two Parashot, together with this one, form the
sentence: “after the death of the holy ones, say/speak…,”
the “speaking” having to do, once again, with the topic of death. The
opening of our Parasha seems, therefore, to pick off from the beginning of
Parashat Acharey Mot (Lev. 16:1-2), which deals with the aftermath of the death
of A’haron’s sons, elaborating on the necessary conduct required by the
priests.
Parashat
Emor also contains the well-known chapter 23, which lists and specifies YHVH's
appointed times. Chapters 21 and 22, on one end of the Parasha, deal
respectively, as we have just seen, with the priests' conduct of holiness, the
sanctity of the offerings, and the handling thereof. It is interesting to note the order; the sanctity
of the priests ("they shall be holy to their Elohim", 21:6) is
followed by the sanctity of the offerings (called "holy
things", 22:3), followed by the sanctity of the appointed times
(chapter 23). The other end of the
Parasha is made up of chapter 24, with its themes of the perpetual light
("ner ha'tamid" vs. 1-4), and the twelve loaves that
were to be set on the gold table (vs. 5-9). A brief account relating an episode during
which YHVH's name was profaned, * as well as the resulting and immediate
consequences, together with a series of instructions for penalties applicable
in similar cases and a variety of offenses, seal off Parashat Emor. Before examining chapter 23 with its listing of the
"mo'adim" (the appointed times), let us pause to look at a curious or
even bizarre statement in 22:11. The topic at hand has to do with partaking, or
even "drawing near" to the holy things which the people would dedicate
to YHVH. It was the priests' duty to distinguish who was fit for this, and
who was not. In verse 10 it says "No outsider shall eat the holy offering; one who dwells with the priest, or a hired servant, shall not eat the holy thing". However, verse 11 seems to contradict what we just read, as well as all the previous strict qualifications regarding these dedicated things. Here is what it says: "But if the priest buys a person with his money, he [the bought person] may
eat it [the dedicated thing]; and one who is born in his house [the priest's] may
eat his food". The purchased individual would have been a slave, most
likely a Canaanite one, while the "one who is born in the house", is
again, a reference to someone who is one of the servants (cp. Genesis 17:12-13,23). This is referencing the lowest of the members of the household. Is this hinting at the
tremendous undertaking by Elohim whose Son "purchased with own blood"
those who were "slaves of sin" from every "kindred and tongue
and nation" who is, therefore, able to partake of the "holy dedicated
- kodesh? (Acts 20:28; Romans 6:20; Rev. 7:9).
Chapter 23 is situated in the
center of the Parasha, with verses 1 and 2 stating the following: “YHVH spoke
again to Moses, saying, 'Speak to the sons of Israel and say to them, YHVH's
appointed times ["mo'adim"] which you shall proclaim as holy
convocations [“mik'ra'ey kodesh”] - My appointed times are these…'" Here
we encounter the important terms, “mo’adim” and “mikra'ey kodesh” (singular:
“mo'ed” and “mikra kodesh”). Mo’ed stems from the root y.a.d (yod, ayin,
dalet), which is "appoint, design, or designate".
Thus, we read in Amos 3:3 (literal translation): "Do two men walk together
unless it has been designated, or appointed for them [to do so]?" The
conjugation of the verb implies that someone else was responsible for their
meeting.
“Mo'ed”,
as we see in the text before us, is connected to a specific called-out and destined
assembly, many times termed “e'dah” (originating in the same root),
which gathers or convenes together. In 24:14 for example, the assembly, or
“edah”, is told to stone an offender. In T’hilim (Psalms) 82:1, “Elohim takes
His stand in His edah”. The “appointed
times”, therefore, relate to an appointed group of people. Some are of the opinion that the word for witness “ed” masculine, and “e’dah”
(feminine) also originate from the same root. But there is more…
“Tent of [appointed] meeting” is “Ohel Mo'ed” (mentioned herein
24:3). A similar, though not an identical term is found in T’hilim (Psalms) 74:4
and 8, where we read, “Your enemies roar in the
midst of Your meeting place… They have burned Your sanctuary". The
renderings of “your meeting place” and "sanctuary" here
are: “mo’ade’cha” and “mo'adey El”, literally "your appointed
times” and “appointed times of El”, making evident
that Place and Time in the Hebrew mind are not always demarcated by a clear
boundary. Our text reveals the “three-strand cord” of place, time, and people,
as it is held together by the sovereignty of the One who has appointed and
chosen them, and who is responsible for bringing about their interactions one
with the other. Finally, y.a.d is also to “establish a destiny”, and so
we read in Romans 8:29-30: “Whom He foreknew,
He also predestined to be conformed to the image of His Son…
Moreover whom He predestined, these He also called…” (italics added). In
the Hebrew translation of the Greek text, “predestined” is rooted in “ya’ad”.
Who are the ones whom He foreknew, predestined, and called? As we have seen
above (and will see later), the calling and appointing have been and are Yisrael’s,
thus establishing again (in context with the above quote), that y.a.d refers
not only to people, time, and place but also to an eternal destiny (past,
present, and future). “Eternity” or “forever” is sometimes designated by the
word “ad” (ayin, dalet), such as in Tehilim 48:14 (‘ever”). “Mo’ed”,
with a slight alteration, may be rendered as “m’ad” – from eternity or “from of
old” or “ever”, which takes us all the way back to creation, as in B’resheet
1:14 the “seasons” in the original text are rendered “mo’adim”.
The
“holy convocations”, as mentioned, are “mikra'ey kodesh”, with the singular
being “mikra”. The root k.r.a (kof, resh, alef) makes up the verb “to call”,
even though the "convocation" - the assembling - is made up of
people. The calling, therefore, is what designates the “mikra kodesh”. In
addition, these “holy convocations” are also the special times that are
synonymous with “mo’adim”. And so, once again, the “calling” proves to be the
common paradigm or ‘ingredient’ shared by the people and the appointed times
during which they are to convene. Another parallel of “mikra” to the root yod,
ayin, dalet that we just reviewed, is that it too lends itself to ‘place’. In Yishayahu
4:5 we read, “...then YHVH will create above every dwelling place of Mount Zion,
and above her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming
fire by night”. The “assemblies” mentioned here are rendered “mikra”.
The first "appointed
day" – the “Shabbat” - is also the prototype upon which all the others are
established (ref. 23:3). It speaks of rest, trust, and faith directed toward the
Heavenly Father (a topic we dealt with at length in Parashat Yitro – Exodus
18-20).
The
mo’ed, which starts the annual cycle, is to be celebrated on the first month of
the biblical calendar (the month of Aviv). The 14th day of that month is
designated as YHVH's Pesach (Passover), whereas the next seven days are
called the Feast of Matzot (Unleavened Bread). The root p.s.ch (pey, samech, chet), which we
examined in Parashat Bo (Exodus 10-13:16, in 12:11), means to “pass or skip
over”. The lamb’s blood was
smeared on the Hebrews’ doorposts, thus covering and protecting the sons of Yisrael
from YHVH's arm, which dealt severely with the Egyptians. It was by virtue of that blood that YHVH
“passed” or “skipped over” the dwellings of the Israelites. The wider scope of
the principle set in motion here is what was to be the
atoning blood of the Lamb of Elohim, that covers and protects the redeemed from
sin’s death sentence.
Next
is the Feast of Matzot, or Chag HaMaztot (plural of “matza”,
which is a thin, wafer-like cracker baked without yeast). “Chag” is feast,
whose root, ch.u.g (chet,
vav, gimmel), means “to circle” (e.g. Ps. 107:27), thus
pointing to the cyclical nature and annual reoccurrence of YHVH’s feasts and
appointed times. As we have already seen
in Parashat Bo, the root m.tz.h (mem, tzadi, hey) means “to drain or
squeeze out” to the very last drop of water. Yeast can only be activated in an
accommodating environment (that is, in water). Since yeast or leaven, is likened to the element
that leavens or puffs up the whole lump (ref. Gal. 5:9), water may be compared
to the environment that enhances it. The "old leaven" (1 Cor. 5:8)
being sin, in the form of the deeds of darkness (Rom. 13:12), wickedness (1st
Cor. 5:13), and more, is removed as the redeemed are constituted "holy
matzot; for Messiah, our Pesach [lamb who]… has been sacrificed" (1 Cor.
5:7). Notice that aside from “matza”,
unleavened bread is also called “lechem oni”, translated as “bread of
affliction” (Deut. 16:3). Yeshua, who is the “Bread of Life” (John 6:35), was
born in the House of Bread (Beit-Lehem) and was in Beit Onya (Bethany) - House of Affliction (John 12:1) -
six days before He gave His disciples the bread (“matza”)
representing His body (Luke 22:19).
"Then
YHVH spoke to Moses saying, ‘Speak to the sons of Israel and say to them, ‘when
you enter the land… and reap its harvest, then you shall bring in the sheaf
[omer which is a specific measurement] of the BEGINNING/re’sheet of your
harvest to the priest. And He shall wave the sheaf before YHVH for you to be
accepted; on the day after the Sabbath the priest shall wave it’" (23:9-11
literal translation, emphasis added). The first harvest (of barley) takes place
very early in the spring. From Dvarim (Deuteronomy) 16:9 we learn that the
picking is "from the time you begin to put the sickle to the standing
[barley] grain". Because “omer” is
also a measurement (one-tenth of an epha), there is no question as to the
amount of the "first of the harvest". Thus, the priest was to wave those first (beginning-resheeet)
sheaves before YHVH, "for your acceptance" - lir'tzon'chem
(root r.tz.h – resh, tzadi, hey – meaning, “satisfy, favor”), after the Shabbat.
This was totally fulfilled by Yeshua, who was in the beginning (ref.
Gen. 1;1; John 1:1-2), and is declared to be the beginning and the end
(ref. Col. 1:18; 1John 2:13-14; Rev. 1:8, 3:14, 21;6, 22:13). Following His resurrection, which occurred
after the Shabbat, He immediately went up to His Father (ref. John 20:17) to
offer Himself on our behalf, thus rendering us acceptable. After that first
barley harvest was cut, one was to wait for the day after the Shabbat and count
seven weeks, making the 50th day a “mo'ed” which is tied intrinsically to the
Counting of the Omer.
The
land and its fruitfulness, or lack thereof, was to reflect Yisrael's relationship
with YHVH, as it is "a Land for which YHVH your Elohim cares; the eyes of
YHVH your Elohim are always on it, from the beginning even to the end of the
year" (Deut. 11:12). The Cycle of the Feasts "from the beginning even
to the end of the year" is partly designed for this purpose. Thus, if the rains come in their due season,
watering the ground which responds to the seed (ref. Hos. 2:21, 22), it can indicate
that the Nation of Yisrael is walking with their Elohim, "who keeps for us
the appointed weeks for the harvest" (Jer. 5:24). In that case, all is well and the Counting of
the Omer can begin. Conversely, the consequence of disobedience and sin is
drought (Lev. 26:18-20, 26, for example), which means that there is no barley,
no sheaves, and nothing to count. That,
in turn, will affect the next mo'ed, which is Shavu'ot. The mo'adim, the Land,
and the relationship with the Almighty are all intertwined, making the life of
the Hebrew person inseparable from his Elohim, his Torah, his land, and
community. The omer, therefore, affects the celebration of Shavu’ot. It also
signifies total dependency on YHVH, and speaks of His control over the natural and
spiritual causes, their conditions, and aftermath.
On
Shavu'ot the focus is on "a new grain offering to YHVH" (23:16), also
termed "first fruits of the wheat harvest” (Ex. 34:22) called bikkurim,
which is derived from the word “b'chor” – “firstborn”. Note
that in the Hebrew Bible this word does not appear in connection with the
waving of the first barley sheaves (v. 10), where, as we noticed above, “resheet”
(that is, “beginning” or "first", stemming from “rosh”
– “head”) is used. Interestingly, Yisrael
is declared "holy to YHVH”, and like Yeshua is also called “the first - resheet
- of His harvest" (Jer. 2:3). Hence,
both of these special times (the Counting of the Omer and Shavu'ot) are a
reminder to Yisrael that as YHVH's firstborn (Ex. 4:22), they too belong to Him.
The Feast of First Fruit (Bikkurim/Shavu’ot, see Ex. 34:22; Num. 28:26) has
also been fulfilled by Messiah when He sent the Spirit of Holiness so that we
may be the “bikkurim” – the “first fruit” who were “brought forth by the word
of truth” (James 1:18). Shavu’ot’s two loaves that are baked with leaven (which
are to be waved, 23:17,20), signify that YHVH’s two peoples, unlike His Son, can
be still plagued by the power of sin, but conversely, with the ‘leaven’ of the
animating presence of the Spirit too.
Intertwined
with this mo'adim ‘inventory’ is an important insertion, which lends another
dimension to the feasts and to the life of the sons and daughters of Yisrael.
It reads as follows: “When you reap the harvest of your land, moreover, you
shall not reap to the very corners of your field nor gather the gleaning of
your harvest; you are to leave them for the needy and the alien” (23:22
italics added). The reason given for this injunction, albeit a very short one
summarizes it all: "For I am YHVH your Elohim". We found a similar
injunction in last week’s portion (Kdoshim), in 19:9-10, which was preceded by
the declaration: "You shall be holy for I YHVH your Elohim am Holy"
(19:2). YHVH’s heart, His character, and deeds express His holiness. He desires
to bestow upon His people this kind of holiness, while they, in turn, are to live
accordingly.
From
the first month through the third - we now move to the seventh, which is
replete with mo'adim, starting with the first day. (Rosh Chodesh - "head
of the month", the usual term for the first day of the month, is not used
here.) The "first day" of the seventh month is to be a “shabbaton”, a
Shabbat-like day, and also a “mikra kodesh” - a "holy convocation"
(23:24). It is to be a “zich'ron tru'ah”, that is, a day
dedicated to remembering the “sound or a blast” (that was
first heard on Mount Sinai, Ex. 19:16). Yet, “t'ruah”
is a generic noun, thereby shrouding this mo’ed with some obscurity. The raising
of human voices, the blowing of a shofar (ram’s horn), or a silver trumpet can
all produce the “t’ruah” sound. The combination of 'jarring' the communal memory
and the emphasis on sound may also be in preparation for the tenth day of the
month, the most solemn of all the feast days, “Yom HaKippurim”,
literally "Day of the Atonements" (v. 27). The sound of the alarm is intended, therefore,
to help the People of Yisrael recall the greatness of their Elohim, His deeds
and commandments, as well as their own responses and shortcomings. In other
words, it is a call to self-examination leading to repentance. Since “tru'a”
signifies several different calls and alarms (e.g. Num. 10:5, 6,9,10), “…blessed
is the people who knows [understands, discerns] the “tru'a” [the specific sound
and its intent]; O YHVH they walk in the light of your countenance!" (Ps.
89:15).
The
Day of Atonement is a mikra kodesh, "on exactly the tenth day" (23:27)
to commence on the previous evening (according to verse 32); and "it is to
be a Shabbat Shabbaton" - a Shabbat of Shabbats. What else singles out this day? In addition to
a total cessation of labor, it is also to be a time of "affliction of the
soul". To “afflict" here is “(ve)ee'ni'tem,” the root
being a.n.h (ayin, noon, hey), shared by the adjectives “humility” or
“self-denial”. Yisha’yahu (Isaiah) 58 clarifies for us the kind of affliction
YHVH is referring to: "Is it a fast like this which I choose, a day for a
man to afflict/humble [ah'not] himself? Is it for bowing one's head
like a reed and for spreading out sackcloth and ashes as a bed? Will you call
this a fast, even an acceptable day to YHVH? Is this not the fast, which I choose:
to loosen the bonds of wickedness, to undo the bands of the yoke, and to let
the oppressed go free and break every yoke? Is it not to divide your bread with
the hungry and bring the homeless poor [ah’ni, the same root] into the
house…?" (vs. 5-7 emphases added).
Thus, he who truly afflicts himself is not necessarily engaged only in
ceremonial acts, but, rather, empathizes with the afflicted and comes to their
aid. Lastly, a quick glance back to Pesach will remind us of the "bread of
affliction" - lechem oni - literally "bread of affliction or
humility", which is another name for the “matza”, as we already noted
above. Lechem Oni, therefore, is a fitting title for He who is the "Bread
of Life", the Pesach's Matza, and who is also described in Z’char’yah
(Zechariah) 9:9 as "humble - ah'ni - and mounted on a donkey".
The other aspect of the Day of Atonement,
the “kippurim” or “kapara” of the root k.f.r (kaf, pey/fey, resh), with its
primal meaning "to cover", we have examined a number of times
(particularly in Parashat Noach – in Gen. 6:14). The ultimate sin-covering and subsequent
forgiveness were epitomized in the life and atoning death of Yeshua, who became
the final sacrifice and ransom for all (ref. 1 Tim.2:6).
We are still in the seventh month.
On the 15th day, the Feast of Succot - Booths or Tabernacles - is to be
celebrated for seven days. The first day is to be a holy convocation, on which
no work is to be performed. This feast is to be kept "when you have
gathered in the crops of the land" (23:39) and is, therefore, another one of
those special times, during which the Israelites are reminded of the connection
that the Land and its produce bear to their relationship with Elohim. They are
also enjoined to dwell in “succot” (“booths”) “…for seven days… so that your
generations may know that I had the sons of Israel live in booths when I
brought them out from the land of Egypt" (vs. 42, 43). After this mo'ed there
is an eighth day, which aside from being a mikra kodesh, is also described as
an “atzeret”, translated "solemn assembly" (v.
36). The root a.tz.r (ayin, tzadi, resh) means, "to restrain, hold
back, refrain", as well as "to rule, possess, and to
check". "Solemn", in
reference to the "assembly", is no doubt an expansion of
"restraint", denoting the importance of the day.
“Succa”
(singular for “succot”) stems from the root s.ch.ch. (sah'mech, kaf,
kaf), meaning to “cover, protect or a (temporary) shelter”.
Its primal root is to “weave together"
(for example, "You have woven me - tesukeni - in my mother's womb,"
Ps. 139:13). "Succa" is also a "thicket". Besides
being translated as a literal shelter for men and animals, this word is used
figuratively; especially known is the “fallen succa - dynasty - of David",
which YHVH promises to restore (Amos 9:11, Acts 15:16). The "mercy
seat" - kaporet - in the Holy of Holies was covered by the wings of the
Cherubim, which are described as “covering the mercy seat with their wings” (Ex.
25:20). The term "covering" in this instance utilizes “so’che'chim”, sharing
the same root as “succa”.
While
Succot brings together several aspects and reasons for all the other mo'adim,
it also points to future events (hence Shmini Atzeret). Succot is the only
feast that is followed by an eighth day (a day that stands on its own). A full
(and prophetically complete) unit of days is always comprised of seven days.
The eighth day, therefore, signifies a new beginning. The restoration of
David's “dynasty”, or “house”, when compared to a succa clearly indicates that
the Feast of Succot is yet to have an even greater fulfillment. On the day that,
“the Branch of YHVH will be beautiful and glorious… there will be a succa to
give shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and
the rain", is an exciting future promise found in Yisha’yahu (Isaiah) 4:2,
6. Being placed at the end of the cycle of the feasts, the solemn eighth-day points to that which is even beyond the feasts’ cycle…
Shabbat,
by commemorating the Creator’s work and His redemption of the Hebrews from
bondage and their everlasting covenant, lays the foundation for the mo'adim;
whereas the mo'adim illustrate the various phases of the life and path of
faith. At the same time Shabbat, being
the epitome of rest and cessation of all self-effort, is also a foreshadowing
of the coming Kingdom. Thus, it represents, as well as stands for, the destination
of the Believer's path, and hence is twofold; a foundation, but also a tangible
image of the goal. In this way, the Shabbat may be compared to Messiah Yeshua,
in that He too is the foundation, the Root, as well as the Branch - both a
Beginning and an ultimate Destination (ref. Revelation 22:16).
Some of
the word definitions were gleaned from:
The New
Brown, Driver, Briggs, Gesenius Lexicon, ed. Francis Brown, Hendrickson
Publishers, Peabody, Mass. 1979.
Theological
Wordbook of the Old Testament, ed. R. Laird Harris, Moody Press, Chicago,
1980.
Etymological
Dictionary of Biblical Hebrew, ed. Matityahu Clark, Feldheim Publishers, Jerusalem, New York.1999.